**"Comprehend"**와 **"Understand"**는 둘 다 '이해하다'라는 뜻이지만, 뉘앙스와 사용 방식에서 차이가 있습니다.
1. Comprehend
- 깊이 있는 이해를 강조하며, 복잡하거나 추상적인 개념을 완전히 파악하는 것을 의미함.
- 단순히 정보를 아는 것이 아니라 그 의미와 원리를 깊이 있게 이해하는 것을 의미함.
- 종종 부정문에서 사용되며, "완전히 이해하지 못했다"라는 의미로 자주 쓰임.
✅ 예문
- I cannot comprehend why he made that decision. (나는 그가 왜 그런 결정을 했는지 이해할 수 없다.)
- The concept of quantum mechanics is difficult to comprehend. (양자 역학 개념은 이해하기 어렵다.)
2. Understand
- 보다 일반적인 의미의 이해로, 어떤 정보를 듣거나 보았을 때 그것을 알아듣거나 파악하는 것을 의미함.
- 깊이 있는 이해뿐만 아니라 단순히 언어나 개념을 알아듣는 경우에도 사용 가능함.
- 문어체뿐만 아니라 구어체에서도 자주 사용됨.
✅ 예문
- Do you understand what I’m saying? (내가 말하는 거 이해돼?)
- She understands French but doesn’t speak it fluently. (그녀는 프랑스어를 이해하지만 유창하게 말하지는 못한다.)
차이점 정리
ComprehendUnderstand
의미 | 깊이 있고 완전한 이해 | 일반적인 이해 |
추상적 개념 | 더 자주 사용됨 | 상대적으로 덜 강조됨 |
구어체 vs 문어체 | 문어체에서 더 흔함 | 구어체에서 더 흔함 |
부정문 사용 빈도 | 부정문에서 자주 쓰임 | 긍정문과 부정문 모두 자주 쓰임 |
📌 정리:
- **"Comprehend"**는 '완전히 파악하다'라는 의미로 더 깊이 있는 이해를 강조.
- **"Understand"**는 보다 일반적인 의미로 '이해하다'라는 뜻이며, 일상적으로 더 많이 사용됨.
3. fathom
✅ fathom
- I can't fathom how she forgave him after all that happened.
→ 그런 일이 다 있었는데도 그녀가 그를 용서했다는 게 도무지 이해가 안 돼. (감정적·깊은 이해 불가)
단어의미뉘앙스 / 쓰임 특징
understand | (가장 일반적인) 이해하다 | 일상적이고 광범위하게 사용됨 |
comprehend | 완전히 이해하다, 전체적으로 파악하다 | 약간 더 격식 있는 표현. 논리·정보적 이해 중심 |
fathom | (깊은 감정, 복잡한 상황을) 헤아리다 | 감정적·개념적으로 깊은 이해. 주로 부정문에서 사용됨 |
fathom: 감정적/복합적 상황에서 **"이해가 안 된다"**는 식으로 자주 사용됨. 특히 can't fathom 형태로 많이 씀
'영어 > 단어공부' 카테고리의 다른 글
Eightfold vs Eight times 몇배 (0) | 2025.03.02 |
---|---|
Staggering 와 Surprise 차이 (0) | 2025.02.24 |
사전에 안나오는 영어단어 ahold (0) | 2025.01.14 |
Oblique indirect 간접적 (3) | 2024.12.18 |
Lawyer와 attorney차이는? (1) | 2024.11.29 |